Chers membres, Hello dear members, 

Nous voulons vous souhaiter une heureuse année 2016, une belle et fructueuse production du succès dans tout ce que vous allez entreprendre, avant tout, de la santé! Nous sommes présentement en pleine campagne de commanditaires pour la brochure, donc si vous connaissez des entrepreneurs du secteur privé ou public qui désirent investir dans une belle publicité, c’est le temps de les approcher.
We would like to wish you a very good and happy year in 2016, a beautiful and fruitful production and lots of success in all that you undertake, and above all good health. We are currently in our sponsors’ campaign for the brochure, so if you know of any private or public companies wishing to invest in a beautiful advertisement, it is the time to approach them.

 

[one-half-first]

Appel à tous:

Nous avons constamment besoin de photos de vos ateliers pour diverses publicités, donc n’hésitez pas à nous les faire parvenir à l’adresse suivante.

Atelier Michel Breuel

We constantly need photos of your workshops for various advertisements, so feel free to send them to the following email.

[/one-half-first]

[one-half]

Brochure 2016:

Il est déjà temps de penser à vos photos pour la brochure 2016.

Nous vous demandons de fournir 1 à 4 nouvelles photos de vos œuvres. Pour les visiteurs réguliers, il est important de changer les photos afin de piquer leur curiosité. C’est une bonne façon de leur donner le goût de vous visiter à nouveau cette année!RouteDesArts2015-Artiste-KendyMurillo

Pour tous ceux et celles qui ont déjà choisi leurs photos pour la brochure 2016, veuillez les envoyer à Suzanne Filipe.

It’s already time to think about your photos for the brochure. We ask that you provide 1 to 4 new pictures of your works. For the regular visitors, it is important to change the pictures to keep their interest, plus it’s a good way to give them the urge to revisit you this year! For all those who have already chosen their pictures for the brochure 2016, please send them to Suzanne Filipe.

[/one-half]

Offre professionelle aux membres:

Ceux et celles qui désirent faire prendre leurs œuvres en photos ou qui désirent reprendre leur photo pour la brochure, Kendy Murillo est disponible sur rendez-vous au 514 949.5200. murillophotos.com

Un prix préférentiel vous est offert.

Those who wish to have pictures taken of their works, or who wish to retake their portrait for the brochure, Kendy Murillo is available by appointment at 514 949.5200. murillophotos.com. A special price is offered. 

 


dossier-evenement

5a75 à 7 Rencontre Circuit Ateliers Ouverts 2016

Nous vous invitons à un 5 à 7 pour une rencontre du Circuit 2016 des Ateliers Ouverts de la Route des ARTS. Cette rencontre permettra de vous présenter de nouveaux artistes et d’échanger avec eux.

Mardi 16 février 2016 à 17:00

Restaurant le Faimfino
338, rue des Érables, Brownsburg-Chatham
327 Nord,  direction Brownsburg
À l’arrêt à Brownsburg, tourner à gauche sur des Érables.

S.V.P.  Confirmer votre présence ici.


Si vous avez des évènements ou des succès dont vous aimeriez nous faire part, n’hésitez surtout pas à nous les communiquer par courriel, nous les publierons sur notre page Facebook ou dans le Quoi de neuf.  If you have events or success stories you would like to share, please do not hesitate to email them to us; we will post them on our Facebook page or in the our « Quoi de neuf » monthly mailing.

Merci pour votre collaboration.

De toute l’équipe, à bientôt et au plaisir!